هل تستخدم كلمة "طعمية" في اللهجات المصرية المتنوعة للإشارة إلى الأقراص المقلية المحضرة من الفول حصراً، وهل تستخدم كلمة "فلافل" للإشارة إلى الأقراص المقلية المحضرة من الحمص حصراً؟

2 إجابات
profile/حسين-سمير-3
حسين سمير
محامي قانوني
.
٢٣ سبتمبر ٢٠١٩
قبل ٥ سنوات
تستخدم كلمة طعمية للدلاله علي تلك الاقراص المحضره من الفول , في نطاق القاهرة الكبري , و تستخدم كلمة فلافل للدلاله علي ذات الاقراص في محافظات الوجة البحري , مثل الاسكندرية , و مرسي مطروح و بور سعيد .
حيث اننا في مصر لا نشتهر بالاقراص المحضره من الحمص , و لم نعرفها الا مؤخرا , الا ان الطعميه او الفلافل المصريه من الاكلات الشعبيه المصريه التي تشتهر بها مصر , كونها محضره من الفول و الخضروات . 
و اما عن الاقراص المحضره باستخدام الحمص بدلا من الفول , فهي من الافكار المستوحاه من الاطعمة الشاميه , و التي تم دمجها في المطبخ المصري مؤخرا . 

profile/محمود-بركات
محمود بركات
كيميائى
.
٢٢ سبتمبر ٢٠١٩
قبل ٥ سنوات
الطعمية المصرية هى الاقراص المقلية التى يتم قليها فى الزيت و يكون مكونة من الفول الناشف المقشر يتم طحنه و عمله عجينة 
و الفلافل هى مصطلح نطلق نحو المصريين على الاقراص المقلية التى يتم قليها فى الزيت ايضا و لكن اصل تكوينها هو الحمص المطحون و هناك من يطحن معها الفول و لكنها يطلق عليها فلافل شامية لان اصلها فى بلاد الشام 
اما على وجه عام بعيدا عن اصل اللغة فإن معظم المصريين لا يعتقدون ان هناك فرق بين الاثنان و يطلقوا على اى منهم طعمية او فلافل معتقديين انهم نفس الشئ