ترجمة النصوص من لغة الي اخري , لا يمكن ان تتم بشكل الكتروني , حتي و ان كان هناك برامج مخصصة لترجمة النصوص مثل Easy lingo , الا انها لن تستطيع بأي شكل من الاشكال منحك الترجمة الوافية الصحيحة بنسبة 100% .
و انما الترجمة الصحيحة للنصوص تكون من خلال فهم السياق الخاص بالنص , و من ثم تستطيع ترجمة الكلمات التي قد تحتملاكثر من معني , و لذلك ستجد ان النصوص القانونيه مثلا بالانجليزية و الفرنسيه هناك اشخاص متخصصون في ترجمتها , و في ذات السياق هناك اشخاص متخصصون في الترجمة الخاصة بالابحاث العلمية و الطبية .