بص الموضوع ده بيختلف شوية حسب نوع التوكيل، بس خليني أبسطهالك:
في أغلب الحالات، أيوه لازم توثق التوكيل من القنصلية السعودية قبل ما تبعته للسعودية، لأن أي ورق طالع من بره المملكة لازم يكون معترف بيه رسميًا هناك. يعني بتعمل التوكيل الأول في الشهر العقاري أو الجهة المختصة في بلدك، وبعد كده تروح توثّقه من القنصلية عشان يبقى ساري في السعودية.
لو بقى التوكيل مش متوثّق من القنصلية، غالبًا هيترفض أو هيطلبوا منك تعيد الإجراءات من الأول، وده بيضيع وقت ومجهود.
كمان خد بالك من نقطة مهمة جدًا:
لو التوكيل أو أي مستند فيه لغة غير عربية (إنجليزي مثلًا أو غيره)، لازم يتعمله ترجمة عربية من مكتب ترجمة معتمد قبل ما يتقدم. لأن الجهات الرسمية في السعودية بتتعامل بالعربي، ومش بتقبل ترجمة عادية.
ومن المكاتب المعروفة في الموضوع ده مثلًا المعجم اللغوي للترجمة المعتمدة، وده بيوفر ترجمة معتمدة ومقبولة في الجهات الرسمية والسفارات، وبيسهل عليك الموضوع بدل ما تتعب في التصحيحات أو الرفض.
باختصار:
اعمل التوكيل → وثّقه من القنصلية السعودية → ولو فيه لغة أجنبية ترجمه ترجمة معتمدة → وبعد كده ابعته وانت مطمّن إنه هيتم قبوله.